新华社沈阳1月10日电(记者于也童张博群)傍晚5时左右的沈阳街头,车流如织,一名少年突然冲入快车道,一阵刺耳的刹车声后,少年险些被撞。片刻间,他竟再次扑向车流……

On the streets of Shenyang at around 5 p.m. on January 10, a teenager narrowly escaped being knocked into the fast lane after a harsh brake sound. Moments later, he's back in the traffic...

  “不对,这孩子要轻生!”路过的出租车司机于卓马上停车,将少年拉上了自己的车。“孩子,你这是要干啥!先跟我走。”这惊险的一幕发生在1日沈阳市府大路和西塔街交叉口附近。

“No, the child is going to die soon! Passing taxi driver Yu Zhuo pulled up and pulled the teenager into his car. "Son, what are you doing? Follow me first. The thrilling scene occurred in Shenyang on Monday near the intersection of Shifu Road and West Tower Street.

  “五点多正是晚高峰,车很多,前车突然急刹,我也跟着踩了一脚,开过去后我从后视镜看到是一个孩子冲上快车道了。”于卓告诉记者,“结果没一会儿,他又往车流里冲,后面的司机刹车后,他突然跪下朝行驶的车辆猛磕头,我就看出来这孩子不对劲。”

“At five o'clock it was the late rush hour, and there were a lot of cars, and suddenly the front car braked, and I stepped on it. Yu told reporters," the result is not a moment, he rushed into the traffic, the driver behind the brakes, he suddenly kneel down to the driving vehicle slammed head, I can see something is wrong with the child."

  于卓随后把车停到路边,走到少年身边把他拉上车。“问他话他不吱声,大马路上多危险啊,我连拉带拽地给他带上车了。”于卓说。

Yu Zhuo then pulled up to the side of the road and pulled him up. \"He said nothing. How dangerous the road was. I pulled him into the car.\" said Yu Zhuo.

  “孩子,你饿不饿,想吃点啥?叔带你去。”当天的沈阳,气温已经到了零下10摄氏度左右,于卓想让身材瘦弱的少年吃点东西,也想借机打开他的话匣子。

“What are you hungry for, son? Uncle, take you. The day in Shenyang, the temperature has reached about minus 10 degrees Celsius, Yu Zhuo wants to let the skinny teenager eat something, also want to take the opportunity to open his conversation.

  原来,这名17岁的少年离家出走已接近两个小时了,据少年的父亲透露,孩子患有二型糖尿病,需要定期注射胰岛素,前一阵子又查出了心脏病,连续的打击给孩子带来了很大的心理负担。“真不知道他要自杀,多亏了于师傅,你救了我们一家啊!”少年的母亲激动地说。

It turned out that the 17-year-old had been away from home for nearly two hours and that the child had type 2 diabetes and needed regular insulin injections. I didn't know he was going to kill himself. Thanks to Master Yu, you saved our family! said the boy's mother excitedly.

  “谁遇到了都会这样做的,孩子没事儿就好,以后的路还长,希望他坚强,勇敢地面对人生。”面对家长的感谢,开了22年出租车的于师傅直言“没什么”。

“That's what anyone will do when they meet him. He'll be fine and have a long way to go. Facing the thanks of parents, Yu Shifu, who has been driving a taxi for 22 years, said "nothing ".


欢迎转载,转载请注明出处:澳门威尼斯游戏手机版app